Реклама

Реклама на Svich.Com

    События 21 октября

Сегодня событий нет...

    Анекдот

Совершенно непонятно, почему женщины любят кошек. Кошки существа независимые, они не слушаются, не идут, когда их зовут, любят шляться по ночам, потом приходят, чтобы быть накормленными и обласканными. Потом они хотят, чтобы их оставили в покое, чтобы поспать.
Другими словами: в кошках женщины почему-то любят то, что ненавидят в мужчинах...

    Разделы новостей
    Реклама
    Голосование
Пристегиваетесь ли вы ремнями безопасности в машине?

Да, т.к. это увеличивает безопасность
Да, т.к. увеличились штрафы
От случая к случаю...
Нет, с ремнем не удобно
Нет, Я уверен в себе
Так есть же подушки безопасности! Зачем пристегива



    Реклама

Редакция издательства Merriam-Webster (выпускает словари Уэбстера — старейшие в США энциклопедические и толковые словари английского языка), в конце декабря 2010 года. выбрала «Слово года-2010», которым признано существительное austerity (с англ. — «строгая экономия», «самоограничение»), передает РБК.

Эксперты лексикографического проекта традиционно основывают свой выбор на количестве англоязычных запросов пользователей, обращающихся за толкованием того или иного слова к сайту Merriam-Webster.com.

В прошлом году редакция несколько раз фиксировала всплеск пользовательского интереса к слову austerity параллельно с развитием событий вокруг долгового кризиса в Европе. Однако, как отмечает редактор Merriam-Webster Питер Соколовски, это слово уже вышло за рамки «конъюнктурного» политэкономического контекста и приобретает общеупотребительный характер. «Это слово часто встречается в контексте бюджетных правительственных мер, однако люди также применяют его к характеристике собственных личных финансов», — указывает он.

Второе место в рейтинге «слов года» заняло прилагательное pragmatic («практичный», «прагматический»), а третье — существительное moratorium («мораторий», «временный запрет»). В топ-10 вошли и не нуждающиеся в переводе socialism и dissident и такие экзотические лексемы, как doppelganger («двойник») и shellacking («разгромное поражение»). Интерес к последнему слову возник после промежуточных выборов в конгресс США в начале ноября 2010 года, на которых Демократическая партия потерпела поражение, охарактеризованное президентом Бараком Обамой как раз с помощью этого слова.


Страницы:  1  

Источник: http://naviny.by

Последние новости по теме

 Саакашвили: Украине нужна новая власть, я готов стать премьер-министром

 «Командир, падаем!». Расшифрованы последние слова пилотов Ту-154

 В США официант получил 750 долларов чаевых на поездку к семье

 В Петербурге открыли бесплатную прачечную для бездомных

 Порошенко призвал Шокина и Яценюка уйти в отставку

 Стрельба в американском колледже — 15 убитых, десятки раненых

 Главы Украины, Германии и Франции призвали к безусловному возвращению к минским договоренностям по Донбассу

 Переговоры по Украине в Минске. «Стороны обменялись видениями ситуации»

 Николай Маломуж: в развале армии Украины виноваты все предыдущие руководители страны

 Москва создает авиабазу в Беларуси, держа на прицеле и Украину?

 Евросоюз может пересмотреть санкции против России 30 сентября

 Япония отказала Путину в визите

 Под Нью-Йорком медведь загрыз 22-летнего туриста

 В Китае бушует тайфун, более 250 тыс. человек эвакуированы

 Украина сближается с ЕС. Минск будет ориентироваться по ситуации

 Канада пригрозила ввести дополнительные санкции против России

 ЕС и США ужесточили санкции против России

 Украинские чекисты опять задержали в Одессе «диверсантов»

 Германия выслала резидента американских спецслужб

 ЕС завершил подготовку к подписанию Соглашения с Украиной


Все новости этой темы       Все новости







    © Svich.Com - 2006 - 2015
    Контакты